Bewußtes Sehen.

Die Materialität, die Farbe und die Struktur der Oberfläche selbst werden von Icke Winzer als Körper verstanden, der mit dem Raum und der Lichtsituation interagiert. Durch die visionäre gestalterische Kraft und die malerische Befähigung des Malers wird dies anschaulich und durch die Einsicht des Betrachters als Bedeutung erkannt.
Die Präsenz der Arbeit wird durch den Raum, die Art der Hängung und den Lichteinfall beeinflusst. Besonders in wechselden Lichtverhältnissen lassen sich überraschende Seherfahrungen gewinnen. Der vom Künstler geforderte Wechsel des Betrachtungsabstandes zwischen Nah- und Fernsicht verstärkt dies eindrücklich.


The experienece of seeing.

Material, colour and painting-surface as bodies become transformed into meaning by virtue of the visual and painterly abilities of the artist and the insight of the viewer. There is an interaction of the picture with its sourrounding depending on place, hanging position and  incidence of light – especcially in changing light situation. To observe this will surprise. Even more when looking closer or with a distance – what the artist asks for his works.